• Tzigane ou tsigane ?

     

     

    Tzigane ou Tsigane

     

    En France,

    Le mot tzigane, orthographe officielle, est plutôt employé pour la musique, le folklore. C'est la version populaire du mot.

    En revanche, lorsque l'on emploie l'adjectif tsigane, on est dans le social, les racines. Les universitaires, les docteurs, les savants ne jurent que par ce mot. (ce n'est pas vrai d'après Wikipédia, comme on peut le lire ci-dessous ; alors il faudrait ajouter "éclairés" après "savants").

    Essayez à votre tour, comme moi faites-donc une recherche dans Google...

     

       " Le français connaît deux orthographes du mot : Tzigane et Tsigane. Les Tziganes préfèrent le S au Z, ce dernier évoquant trop douloureusement le Z (pour Zigeuner) tatoué par les SS dans les camps de concentrations; cependant, l'usage du Z est plus courant en français, et recommandé par l'Académie française. " 

    Encyclopédie Wikipédia

    Contredit par Bertrand Solé dans son ouvrage Mille ans de contes tziganes, Milan, 1997.

    " Lors de leur passage dans les camps d'extermination nazis, les Tsiganes ont été tatoués sur le bras d'un Z majuscule, (initiale de Zigeuner, Tsigane en allemand). Le "z" utilisé par certains depuis, l'est en mémoire des morts. "

    « Le carnet anthropométrique pour les TsiganesLiens tsigane/sanskrit »
    Partager via Gmail Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

  • Commentaires

    8
    Tsi-game
    Lundi 24 Avril 2017 à 22:45

    Bayouman tu dis que c 'est la graphie de romani mais il ne faut pas confondre les roumains et les tsiganes lol.

    D'ailleurs les roumains sont assez racistes des tsiganes, et c 'est même pas la même langue, un roumain ne peut pas comprendre le tsigane.

      • lcajtlhooq
        Mardi 29 Janvier 2019 à 11:08

        Il ne faut pas confondre non plus Romani et Roumains ça n'a rien à voir...!

    7
    Bayouman13
    Mercredi 20 Août 2014 à 14:02
    Ni TSiganes ni TZiganes qui sont tous deux des déformations du bas allemand "Zigeuner" signifiant en français "voyageurs nomades" et non pas "cigognes" ! mais Rrom, oui, oui, c'est la graphie originelle tirée des langues romani et bihart !!, qui signifie "Hommes" en français, et Rromnie, "Femmes" pour nos amies les féministes !!! N'en déplaise aux décorés comme des sapins de Noël de l'Académie "françouaise", aux intellos de salon qui jurent que par la langue "françouaise", à "Gougole", à "Kiwipedia", à "Victitionnaire" et à "Facedebouc" et à tutti quanti en ligne... brisée !!!! Leslie-keeryan O'Cankly, post-Dr en philoLogie sémiologique
      • lcajtlhooq
        Mardi 29 Janvier 2019 à 11:20

        "Tzigane" ne vient pas de l'allemand (bas ou pas) mais du grec athinganos (prononcer le "th" sourd comme en anglais "fourth" et non pas "the") qui veut dire "ceux qui ne se touchent pas", ça date environ du IX° siècle, moment où les tziganes ont quitté l'Inde vers l'est (la Grèce notamment), 2 hypothèses en découlent : soit on les a appelé comme ça parce qu'ils se saluaient à l'indienne sans se toucher, soit parce qu'ils faisaient partie de la caste des intouchables... En Grèce ils "habitaient un endroit appelé "La petite Egypte" donc par la suite quand ils ont continué leurs voyages, en disant qu'ils venaient de la petite Egypte on les a naturellement pris pour des Egyptiens d'où le terme "gypsi" ou même plus tard "gitan"...

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    6
    Fille de l'eau
    Lundi 11 Mai 2009 à 12:50
    C'est bien cette raison l?ui n'a pas de v?tables sens !
    Je vais de ce pas proposer au gouvernement allemand la graphie Sigeuner ?le fait non ?
    Ou alors Cigeuner c'est plus proche de Cigogne et comme la cigogne est un ZoiZeau migrateur ....

    Ravie que tu ne sois pas la victime de la trag?e d'hier !
    5
    Caillie Profil de Caillie
    Lundi 11 Mai 2009 à 11:25
    Tu as tout à fait raison, Fille de l'eau, de revendiquer quelque chose qui appartient à la culture des Tziganes. Seulement, c'est un peu plus compliqué qu'il n'y paraît au premier abord. En effet ce "z" est rejeté par une partie de la diaspora tsigane comme tu peux t'en rendre compte et pour les raisons qui sont exposées ici :

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Tsigane#Terminologie_fran.C3.A7aise

    Tchoums de voyage
    4
    Tchaï von pani
    Vendredi 8 Mai 2009 à 14:31
    Tu as tout à  fait raison, Fille de l'eau, de revendiquer quelque chose qui appartient à  la culture des Tziganes. Seulement, c'est un peu plus compliqué qu'il n'y paraà®t au premier abord. En effet ce "z" est rejeté par une partie de la diaspora tsigane comme tu peux t'en rendre compte et pour les raisons qui sont exposées ici :

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Tsigane#Terminologie_fran.C3.A7aise

    Tchoums de voyage
    3
    visiteur_manush
    Lundi 24 Juillet 2006 à 09:36
    Les intellectuels utilisent plus souvent le Z dans tziganes. Il est pourtant le signe de l?holocauste tatoué sur le bras de ceux qui étaient condamnés ; Zigeuneur en allemand tout un symbole que l?on préfère ne plus voir.
    Tsigane avec un S
    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :